Middle East

“Among the believers there are men who have been true to the contract they made with Allah”

Hizb ut Tahrir Wilayah Syria mourns another of its Shabab, Mahmoud Khalil Mahmoud (Abu Khalil), who died of his wounds resulting from the brutal bombing of the Hanano residential area by the regime forces, which targeted innocent civilians only. He was wounded with a direct injury from one of the missiles on Tuesday 10/12/2013 while on his duty of carrying the Dawah.

مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ

فَمِنْهُمْ مَنْ قَضَى نَحْبَهُ وَمِنْهُمْ مَنْ يَنْتَظِرُ وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِيلًا

“Among the believers there are men who have been true to the contract they made with Allah. Some of them have fulfilled their pact by death and some are still waiting to do so, not having changed in any way at all.”

(Al-Ahzab, 33:23)

Hizb ut Tahrir Wilayah Syria mourns another of its Shabab, Mahmoud Khalil Mahmoud (Abu Khalil), who died of his wounds resulting from the brutal bombing of the Hanano residential area by the regime forces, which targeted innocent civilians only. He was wounded with a direct injury from one of the missiles on Tuesday 10/12/2013 while on his duty of carrying the Dawah. We rushed to him immediately, hoping this humble, trustworthy, sincere Shab, who loved the Dawah and its carriers and was loved by anybody who met him, would not leave us. Due to the difficulty of medication inside Syria as a result of the policy of this criminal, pro-American regime that is loyal to the world power unambiguously, he was transferred to Turkey, where he died and was elevated to the Highest Companion. Commendations to Abu Khalil who left the perishable abode for an eternal abode. We ask Allah to grant his family and his parent’s patience and fortitude, and that he will intercede for them on the Day of Resurrection, Bidhnillah.

We, oh Abu Khalil, loved you with all our hearts. As much as your absence pains us, it consoles us that you are a noble, fearless hero who stayed firm on the path of the Messenger of Allah صلى الله عليه وسلم. Therein lies supreme goodness for you, insha Allah, and we do not say except what pleases our Lord. Allah Almighty said:

وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِنَ الْخَوْفِ وَالْجُوعِ وَنَقْصٍ مِنَ الْأَمْوَالِ وَالْأَنْفُسِ وَالثَّمَرَاتِ وَبَشِّرِ الصَّابِرِينَ * الَّذِينَ إِذَا أَصَابَتْهُمْ مُصِيبَةٌ قَالُوا إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ * أُولَئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَوَاتٌ مِنْ رَبِّهِمْ وَرَحْمَةٌ وَأُولَئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ

“We will test you with a certain amount of fear and hunger and loss of wealth and life and fruits. But give good news to the steadfast: Those who, when disaster strikes them, say, ‘We belong to Allah and to Him we will return.’ Those are the people who will have blessings and mercy from their Lord; they are the ones who are guided.”

(Al-Baqarah: 155-157)

Hisham Al-Baba

Head of the Media Office of Hizb ut Tahrir Wilayah of Syria

Wednesday 8th Safar 1435 AH

11/12/2013 CE

No: I-SY-159-24-026